初级第二十四课

语 型

Speech Patterns: 1. The auxiliary verb 要: 1。老师,我们要复习今天教的这一课吗? 2。他说他要买这张桌子吗?他说他不想买桌子。你要,你买吧。 3。我用一下你的电话,好吗?对不起。我自己也要用。 4。今天下午你要跟我们一起去钓鱼吗?我很想去。可是我没有空。下个星期,看看吧。 1.Lăoshī, wŏmen yào fùxí jīntiān jiāo de zhè yí kè ma? 2.Tā shuō tā yào măi zhè zhāng zhuōzi ma? Tā shuō tā bù xiăng măi zhuōzi. Nĭ yào, nĭ măi ba. 3.Wŏ yòng yíxià nĭ de diànhuà, hăo ma? Duìbuqĭ. Wŏ zìjĭ yĕ yào yòng. 4.Jīntiān xiàwŭ nĭ yào gēn wŏmen yìqĭ qù diào yú ma? Wŏ hĕn xiăng qù, kĕshì wŏ méi yŏu kòng. Xià gè xīngqī kànkan ba. 1.Teacher, shall we review what is taught today? 2.Did he say that he was going to buy this table? He did not say that he was going to buy a table. (If) you want, you buy (it). 3.May I use your phone? Sorry, I’m going to use it myself. 4.Are you going to go fishing with us this afternoon? I want very much to go, but I don’t have time. Next week, let’s see (whether I would have time). 2.(一) 点儿: 1。我们买点儿吃的, 好吗?为什麽呢?妈妈作的点心不好吗? 2。明天是我姐姐的生日。她请我们去参加她的晚会。你说我们要不要带点儿礼物? 3。喝点儿茶吧。你知道我不喜欢喝茶。喝点儿这茶吧。中国的。很不错。 4。妈妈不喜欢我整天玩电脑,上网路。她要我看点书。 5。妈妈在厨房里忙什麽呢?她说她要给你作点儿你喜欢吃的点心。 1.Wŏmen măi diănr chī de, hăo ma? Wèi shénme ne? Māma zuò de diănxīn bù hăo ma? 2.Míngtiān shì wŏ jiĕjie de shēngrì. Tā qĭng wŏmen qù cānjiā tā de wănhuì. Nĭ shuō wŏmen yào bú yào dài diănr lĭwù? 3.Hē diănr chá ba. Nĭ zhīdao wŏ bù xĭhuan hē chá. Hē diănr zhè chá ba. Zhōngguó de. Hĕn bú cuò. 4.Māma bù xĭhuan wŏ zhĕngtiān wán diànnăo, shàng wănglù. Tā yào wŏ kàn diănr shū. 5.Māma zài chúfáng lĭ máng shénme ne? Tā shuō tā yào gĕi nĭ zuò diănr nĭ xĭhuan chī de diănxīn. 1.Let’s buy some food, OK? Why? Is the dimsum Mom made not good? 2.Tomorrow is my older sister’s birthday. She invited us to attend her party. Do you think we shall buy her some gift? 3.Drink some tea. You know I don’t like to drink tea. Drink some of this. (It is) Chinese tea. Not bad. 4.Mom does not like that I watch TV and play the internet all day long. She wants me to read some books. 5.What is Mom busy with in the kitchen? She said she would make some dimsum you like. 3. The pattern 不是n./v? 就是n./v?: 1。她的英文真好。我想她不是英国人就是美国人。 2。学中文不容易。要作的事情很多。所以学中文的学生每天不是背生词就是听录音。 3。小丁在哪儿?她不是在图书馆找资料就是在宿舍写报告。 4。这个人跟世海真像。我看他不是世海的哥哥就是世海的弟弟。 5。这张照片是谁的?不是张老师的就是王老师的。你看,他们俩都在上面。 1.Tā de Yīngwén zhēn hăo. Wŏ xiăng tā bú shì Yīngguó rén jiù shì Mĕiguó rén. 2.Xué Zhōngwén bù róngyì. Yào zuò de shìqìng hĕn duō, suŏyĭ xué Zhōngwén de xuésheng mĕitiān bú shì bèi shēngcì jiù shì tīng lùyīn. 3.Xiăo Dīng zài năr? Tā bú shì zài túshūguăn zhăo zīliào, jiù shì zài sùshè xiĕ bàogào. 4.Zhè gè rén zhēn xiàng Shìhăi. Wŏ kàn tā bú shì Shìhăi de gēge jiù shì Shìhăi de dìdi. 5.Zhè zhāng zhàopiàn shì shéide? Bú shì Zhāng lăoshī de jiù shì Wáng lăoshī de. Nĭ kàn, tāmen liăng dōu zài shàngmiàn. 1.Her English is really good. I think if she is not British then she is American. 2.It is not easy to learn Chinese. (There are) a lot of things need to be done, so everyday, the students who learn Chinese if they are not memorizing new words then they are listening to the tapes. 3.Where is Ding? If she is not looking for the materials in the library then she is writing a report in the dorm room. 4.This guy looks so much alike Shihai. I think if he is not Shihai’s older brother then he is his younger brother. 5.Whose picture is this? If not Teacher Zhang’s then (it) is Teacher Wang’s. Look, both of them are in the picture. 4.The pattern...也好: 1。你不想学中文,那麽,学日文也好。日 文 也 很 有 意 思 。 2。妈妈,哥哥说他不想去纽约。他不去,我去,好吗?你去也好。 3。爸爸,奶奶家离学校太远了。我想住学院的宿舍。住宿舍也好。你姐姐以前也住宿舍。 4。我没有蓝裙子,穿蓝裤子,怎么样?穿裤子也好,反正,都一样。 5。休息一下也好。我想去厕所。 6。去借也好。买太贵了。爸爸一定不高兴。 1.Nĭ bù xiăng xué Zhōngwén, nàme, xué Rìwén yĕ hăo. Rìwén yĕ hĕn yŏu yìsi. 2.Māma, Gēge shuō tā bù xiăng qù Niŭyuē. Tā bú qù, wŏ qù, hăo ma? Nĭ qù yĕ hăo. 3.Bàba, Năinai jiā lĭ xuéxiào tài yuăn le. Wŏ xiăng zhù xuéyuàn de sùshè. Zhù sùshè yĕ hăo. Nĭ jiĕjie yĭqiān yĕ zhù sùshè. 4.Wŏ méi yŏu lán qúnzi, chuān lán kùzi zĕnmeyàng? Chuān kùzi yĕ hăo. Fănzhèng, dōu yìyàng. 5.Xiūxi yíxià yĕ hăo. Wŏ xiăng qù cèsuŏ. 6.Qù jiè yĕ hăo. Măi tài guì le. Bàba yídìng bù gāoxìng. 1.You don’t want to study Chinese. Then, it would be a nice alternative to study Japanese. It is also very interesting to study Japanese. 2.Mom, Older brother said that he wouldn’t go to New York. He won’t go, I go. It will be a nice alternative that you go. 3.Dad, grandma’s home is too far away from the school. I want to live in the college’s dorm. It would be a nice alternative to live in the dorm. Your sister used to live in the dorm. 4.I don't have blue skirt, how about blue pants? It would be a nice alternative to wear blue pants. 5.It would be a nice change to take a break. I want to go the restroom. 6.It would a nice alternative to borrow. It is too expensive to buy (one). Dad definitely won’t be happy. 5. 怎麽走 vs. 怎麽去: 1。请问,学生中心怎麽走?我们同路。你跟我来吧。 2。明天我们怎麽去郊外呢?坐火车吧。坐火车很方便。 3。小王没有车,也没有钱。明天她怎麽去上班呢? 4。你知道从这儿去纽约怎麽走吗?我不知道,可是我有地图啊。纽约这麽大的一个地方。我想一 定不难找,所以我觉得这不是问题。 1.Qĭngwèn, xuésheng zhōngxīn zĕnme zŏu? Wŏmen tóng lù. Nĭ gēn wŏ lái ba. 2.Míngtiān wŏmen zĕnme qù jiāowài ne? Zuò huŏchē ba. Zuò huŏchē fāngbiàn. 3.Xiăo Wáng méi yŏu chē, yĕ méi yŏu qián. Míngtiān tā zĕnme qù shàng bān ne? 4.Nĭ zhīdao cóng zhèr qù Niŭyuē zĕnme zŏu? Wŏ bù zhīdao, kĕshì wŏ yŏu dìtú a. Niŭyuē zhème dà de yí gè dìfāng, wŏ xiăng yídìng bù nán zhăo. Suŏyĭ wŏ juéde zhè bú shì wèntì. 1.Excuse me, how to get to the students’ center? We are going in the same direction. Follow me, please. 2.Tomorrow how do we go to the suburbs? Let’s take a train. It is very convenient to take a train. 3.Wang has no car nor does she have money. How will she go to work tomorrow? 4.Do you know how to get to New York from here. I don’t know, but I have a map. New York is such a big place. I definitely don’t think it’s difficult to find. So, I don’t think this is a problem. 6. The pattern v. 就 v. (吧): 1。张老师明天去纽约。他说他不跟我们一起去钓鱼。不去就不去。我们自己去。 2。我觉得开车方便,可是她说坐火车好。坐火车就坐火车吧。我听她的。 3。吃中国饭喝中国酒,这不很好吗?可是,他要我作美国饭。作美国饭就作美国饭吧,反正我 不吃。 4。我说中文不好学,可是她一定要学。学就学吧。你看,周末大家都去玩儿,可是她还要去语言 实验室听录音。 1.Zhāng lăoshī míngtiān qù Niŭyuē. Tā shuō tā bù gēn wŏmen yìqĭ qù diào yú? Bú qù jiù bú qù Wŏmen zìjĭ qù. 2.Wŏ juéde kāi chē fāngbiàn, kĕ shì tā shuō zuò huŏchē hăo. Zuò huŏchē jiù zuò huŏchē ba. Wŏ tīng tā de. 3.Chī Zhōngguó fàn hē Zhōngguó jiŭ, zhè bú hĕn hăo ma? Kĕshì, tā yào wŏ zuò Mĕiguó fàn. Zuò Mĕiguó fàn jiù zuò Mĕiguó fàn ba, fănzhèng wŏ bù chī. 4.Wŏ shuō Zhōngwén bù hăo xué, kĕshì tā yídìng yào xué. Xué jiù xué ba. Nĭ kàn, Zhōumò dàjiā dōu qù wánr, kĕshì tā hái yào qù yŭyán shìyànshì tīng lùyīn. 1.Teacher Zhang goes to New York tomorrow. He says he won’t go fishing with us. If that’s what he wants, then it’s fine. We’ll go by ourselves. 2.I think driving is convenient, but she said it’d be nice to go by train. If that’s what she wants, then I’ll do it. She is the boss ( I listen to her). 3.Eating Chinese food and drinking Chinese wine, isn’t that fun? But he asks me to cook American food. If that’s what he wants I’ll do it, anyway, I’m not going to eat. 4.I said that it won’t be easy to learn Chinese, but, she made up her mind (definitely want to) learn. See, at weekend everyone go out to have fun, and she has to go to the language lab to listen to the tapes.

 

对话  |  对话拼音  |  词汇  |  语法 

语型

Aisa Languages
Rutgers NB