中级第十四课

句 型
Aisa Languages

Sentence Patterns: 相对 compared to 相对欧美严格的取名制度,中国人的取名方法就灵活多了。 Compared to the rigid naming system in Europe, the way that Chinese name their children seems to be much more flexible. 1. 相对大卫住的地方,我家离学校就近多了。 Compared with where David lives, my home is much closer to the school. 2. 相对美国人的饮食习惯,中国人更喜欢吃蔬菜。 Compared with the American's eating habits, Chinese prefer to eat vegetables. ...多了 much more 中国人的取名方法就灵活多了。 The way Chinese naming their children is much more flexible. 1. 我休息了两天,身体好多了。 I am feeling much better after having two days of rest. 2. 马克比安娜高多了。 Mark is much taller than Anna. 把...一下 do something in a short while 如果把有典型特徵的中国人名汇总一下。 If (we) collect all Chinese names with typical characteristics. 1. 小王,你把这篇文章翻译一下。 Xiao Wang, please translate this article. 2. 这碗饭凉了,我把它热一下。 The rice is cold, let me heat it. 先从...说起 begin with .. 先从乳名说起。 Let's start with children's pet names. 1. 要讲中国历史得先从古代说起。 To talk about Chinese history, we'd begin with the ancient times. 2. 想知道大卫打篮球的经历得先从他小时候说起。 If you want to know David's experience with basketball, we'd better start with his childhood. 相当 quite, fairly 其中“宝宝”、“贝贝”、“小乖”、“毛毛” 之类相当普遍。 Among them, Baobao, Beibei, Xiaoguai, Maomao, and so on, are quite popular. 1. 在中国的学校里,学英文的学生相当多。 In China, there are a lot of students studying English at school. 2. 这张报纸在我们住的地区相当流行。 This newspaper is quite popular in our neighborhood.

 

短文  |  词汇  |  句型  | 

Rutgers NB